Съдържание
Михаил Горбачов
КЪМ НОВИ ТВОРЧЕСКИ ОКРИТИЯ
Дмитрий Лихачов
В ЖИВОТО ПРОСТРАНСТВО НА ИСТОРИЯТА (Размисли върху романа на Борис Пастернак ”Доктор Живаго“)
превод София Бранц
Борис Пастернак
ДОКТОР ЖИВАГО, роман
превод София Бранц
Леонид Мартинов
СТИХОТВОРЕНИЯ
превод Кръстьо Станишев
Анатолий Приставкин
ПРЕНОЩУВА ОБЛАЧЕТО ЗЛАТНО..., повест
превод Здравка Панагонова
Специално за ”Факел“
Анатолий Приставкин
АЗ СЪМ ДВАМАТА (Послепис към българското издание)
Семьон Липкин
СТИХОТВОРЕНИЯ
превод Владимир Попов
Андрей Левкин
УЧРЕЖДЕНИЕТО, разказ
превод Иван Тотоманов
Генадий Айги
СТИХОТВОРЕНИЯ
превод Кръстьо Станишев, бележка Юлиан Попов
Сатирична проза
Максим Горки
ЕТЮДИ (Из живота на Нижни Новгород)
превод Милка Минева
Писател и време
Виктор Астафиев
РОБСТВОТО НА ПРОГРЕСА
превод Иван Бояджиев
Критика
Наталия Иванова
СМЪРТТА И ВЪЗКРЪСВАНЕТО НА ДОКТОР ЖИВАГО
превод Емилия Попова
Вадим Шершеневич
ВЕЛИКОЛЕПНИЯТ ОЧЕВИДЕЦ (Поетични спомени 1910 – 1925)
превод Татаня Балова
Изкуство
Александър Родченко
МИСЛИ ЗА ИЗКУСТВОТО, ЗА КОМПОЗИЦИЯТА, ТАТЛИН
превод Валентин Корнилев
Сергей Урусевски
НЯКОЛКО ДУМИ ЗА РОДЧЕНКО
превод Валентин Корнилев
Далози
Владимир Орлов
”ДА СЕ СЪРЕВНОВАВАМ С ЦЯЛАТА СВЕТОВНА ЛИТЕРАТУРА...“
разговора води Николай Аретов
Юрий Черниченко
”ПУБЛИЦИСТИКАТА СЕ ПРЕВРЪЩА В ЗРЕНИЕ НА НАРОДА“
разговора води Пенка Кънева
Руслан Киреев
”РАБОТЯ В ТРАДИЦИИТЕ НА ИЗПОВЕДНАТА ПРОЗА“
разговора води Пенка Кънева
Рецензии и отзиви
Атанас Свиленов
”ИЗСТРАДАНО ЗА ГОГОЛ“ (Игорь Золотусский, ”Поэзия прозы“)
Надя Попова
”В ОМАГЬОСАНАТА ГРАДИНА НА ПОЕЗИЯТА“ (Белла Ахмадулина, ”Сал“)
Иван Попиванов
”ДАНО НЕ ЗАБРАВИМ ДУШАТА“ (Василий Шукшин, ”Живял човек...“, превод колектив)
Агоп Мелконян
”СТРАННИТЕ МЕТАМОРФОЗИ НА ВМЕШАТЕЛСТВОТО“ (Аркадий и Борис Стругацки, ”Прогресорите и странниците“, превод Георги Георгиев и Милан Садуров)
Катя Митова
”С ОСОБЕН БЕЛЕГ“ (Сергей Есин, ”Имитаторът“, превод Иван Тотоманов)